Iscrizione ProfessionistiFascia di prezzo media su ProntoPro
40 € - 650 €Richiedi preventivi dai professionisti rispondendo ad alcune domande.
Gratis, senza impegno

I costi delle traduzioni dall'inglese sono variabili e dipendono da diversi fattori, come la lunghezza del testo, la difficoltà del linguaggio e la disponibilità dei traduttori. In generale, si può affermare che una traduzione professionale costa tra 17,50 e 60 euro a testo. I costi possono variare anche in base alla qualità del servizio richiesto: se si richiede una traduzione molto accurata e dettagliata, il costo sarà ovviamente superiore. Inoltre, è importante considerare che i costi possono variare anche a seconda del paese di provenienza del traduttore: se si sceglie un traduttore che vive e lavora in Europa, i costi saranno generalmente inferiori rispetto a quelli di un traduttore che vive e lavora in America o in Asia.
| Più basso | Più alto | |
|---|---|---|
| Di che tipo di traduzione hai bisogno? | 40 € | 120 € |
| Quanto è lungo il testo da tradurre? | 50 € | 120 € |
| Di che tipo di testo di tratta? | 110 € | 120 € |

40 € - 40 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Meno di 100 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Diplomi, libretti universitari o tesi
Dettagli sul lavoro
Traduzione dall'italiano all'inglese di un certificato di iscrizione all'ordine dei medici

40 € - 40 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
100 - 500 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Diplomi, libretti universitari o tesi
Dettagli sul lavoro
mi servirebbe la traduzione certificata delle pagelle del triennio del liceo sono circa 100 parole per pagina

100 € - 500 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'inglese all'italiano
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Altro
Dettagli sul lavoro
Traduzioni documenti mutuo per 2 persone. 60 fogli in totale

110 € - 110 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Manuale o rivista
Dettagli sul lavoro
Avrei bisogno di un traduttore per la revisione di un articolo scientifico, il testo è già in inglese.

70 € - 120 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
100 - 500 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Diplomi, libretti universitari o tesi
Dettagli sul lavoro
traduzione di certificato sostitutivo del diploma di maturità traduzione pagella di Quinta superiore traduzione voto di maturità

120 € - 120 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Altro
Dettagli sul lavoro
Traduzione di fogli per richiesta visto standard uk

110 € - 110 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Contratti, bilanci o rendiconti
Dettagli sul lavoro
ciao,ho bisogno di traduzione un contratto,e un estratto di conto

70 € - 70 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'inglese all'italiano
Quanto è lungo il testo da tradurre?
100 - 500 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Certificati di stato civile
Dettagli sul lavoro
Traduzione di certificato di matrimonio

350 € - 350 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Altro
Dettagli sul lavoro
traduzione di un manoscritto di 196 pagine dall'italiano all'inglese

110 € - 110 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Contratti, bilanci o rendiconti
Dettagli sul lavoro
I need translation of my work contract and letter of employment

110 € - 380 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'inglese all'italiano
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Manuale o rivista
Dettagli sul lavoro
Traduzione articolo da inglese verso italiano, circa 4878 parole

110 € - 110 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Sito web o blog
Dettagli sul lavoro
dovrebbe tradotte i testi del sito web dall'italiano all'inglese uk , più altri documenti interni

110 € - 110 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Contratti, bilanci o rendiconti
Dettagli sul lavoro
Traduzione di 2 dichiarazioni dei redditi (solo le parti con cifre), una visura catastale, una visura camerale e un contratto di comodato abitativo

70 € - 1.239 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
100 - 500 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Altro
Dettagli sul lavoro
Traduzione in inglese del mio curriculum vitae italiano- 2 pg word - testi brevi a sommario

70 € - 99 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
100 - 500 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Certificati di stato civile
Dettagli sul lavoro
Tradurre un certificato di stato di famiglia dall'italiano all'inglese. Sono circa 200 parole

120 € - 120 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Altro
Dettagli sul lavoro
vorrei tradurre un listino prezzi, circa 1500 parole, dall'italiano all'inglese

100 € - 100 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
500 - 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Atti notarili
Dettagli sul lavoro
Traduzione dall’italiano all’inglese di una procura in merito alla vendita di un immobile a Roma. La traduzione mi occorre come documento da presentare in banca a Dublino, in quanto riceverò un bonifico dall’Italia dopo l’avvenuta vendita dell’immobile.

110 € - 1.530 €
Richiedi dettagli
Traduzione Inglese
Di che tipo di traduzione hai bisogno?
Dall'italiano all'inglese
Quanto è lungo il testo da tradurre?
Oltre 1.000 parole
Di che tipo di testo di tratta?
Diplomi, libretti universitari o tesi
Dettagli sul lavoro
Traduzione dall'italiano all'inglese di una tesina di master in ambito marketing e comunicazione lunga 35 pagine/17.000 parole/84.000 caratteri
Le traduzioni professionali sono quelle realizzate da traduttori qualificati e professionisti, che hanno maturato una lunga esperienza nel settore. I traduttori professionali sono in grado di tradurre testi complessi e di alta qualità, garantendo accuratezza e precisione. Le traduzioni non professionali, invece, sono generalmente più economiche ma meno accurate e affidabili. Inoltre, è importante considerare che i traduttori professionali sono in grado di offrire un servizio personalizzato, in base alle esigenze e alle richieste del cliente. I traduttori non professionali, invece, non hanno solitamente questa possibilità.
I vantaggi di utilizzare un servizio di traduzione professionale sono diversi. In primo luogo, si ha la certezza di affidarsi a traduttori qualificati e di alta qualità, in grado di offrire un servizio accurato e affidabile. In secondo luogo, i traduttori professionali sono in grado di offrire un servizio personalizzato, in base alle esigenze e alle richieste del cliente. In terzo luogo, i traduttori professionali hanno una vasta esperienza nel settore e possono quindi offrire un servizio completo e di alta qualità. Infine, i traduttori professionali sono generalmente più economici rispetto ai traduttori non professionali.
Una traduzione certificata è una traduzione ufficiale, riconosciuta da un ente o da un organismo pubblico. La traduzione certificata è generalmente richiesta per documenti ufficiali, come ad esempio i certificati di nascita, i certificati di matrimonio o i certificati di morte. Per ottenere una traduzione certificata, è necessario rivolgersi a un traduttore professionista che sia in possesso di una specifica certificazione rilasciata da un ente o da un organismo pubblico. La traduzione certificata è generalmente più costosa rispetto alle traduzioni non certificate.
Una traduzione giurata è una traduzione ufficiale, riconosciuta da un ente o da un organismo pubblico. La traduzione giurata è generalmente richiesta per documenti ufficiali, come ad esempio i certificati di nascita, i certificati di matrimonio o i certificati di morte. Per ottenere una traduzione giurata, è necessario rivolgersi a un traduttore professionista che sia in possesso di una specifica certificazione rilasciata da un ente o da un organismo pubblico. La traduzione giurata è generalmente più costosa rispetto alle traduzioni non certificate.
Una traduzione giurata è generalmente richiesta per documenti ufficiali, come ad esempio i certificati di nascita, i certificati di matrimonio o i certificati di morte. In alcuni casi, è anche richiesta per documenti legali, come ad esempio i contratti o i testamenti. Per ottenere una traduzione giurata, è necessario rivolgersi a un traduttore professionista che sia in possesso di una specifica certificazione rilasciata da un ente o da un organismo pubblico.
Una traduzione commerciale è una traduzione effettuata da un traduttore professionista che sia in possesso di una specifica certificazione rilasciata da un ente o da un organismo pubblico. La traduzione commerciale è generalmente più costosa rispetto alle traduzioni non certificate.
Una traduzione letta è una traduzione effettuata da un traduttore professionista che sia in possesso di una specifica certificazione rilasciata da un ente o da un organismo pubblico. La traduzione letta è generalmente più costosa rispetto alle traduzioni non certificate.
Traduzione Inglese Recensioni sui Prezzi
Lucia D.
Traduzione Inglese
22/01/2025
La signora Serena è una professionista seria e competente, avevo urgenza di far tradurre un documento da inviare ad una università estera ed è stata l'unica ad aiutarmi in maniera veloce, precisa e soprattutto ad un prezzo davvero conveniente La ringrazio e soprattutto la consiglio!
Ahmad A.
Traduzione Inglese
02/10/2024
Ho avuto il piacere di lavorare con Valentina per la traduzione di documenti. Prima di inviarli, ho avuto un imprevisto, ma Valentina si è dimostrata incredibilmente professionale, umana e comprensiva. La sua disponibilità e attenzione ai dettagli mi hanno colpito. Consiglio vivamente Valentina a chi cerca traduzioni precise e affidabili. Un'ottima professionista!
Marta V.
Traduzione Inglese
17/05/2023
Fantastica prof. Margolies! Dovevo far tradurre una lettera delicata, si è rivelata un'ottima consulente educativa oltre che traduttrice. Grazie mille!
Maria P.
Traduzione Inglese
16/04/2023
Servizio di traduzione ineccepibile ! Consiglio assolutamente Nevia per la professionalità , disponibilità e velocità . Maria Pia
Miguel R.
Traduzione Inglese
10/02/2023
Persona competente , seria , professionale. Sono Rimasto molto contento. In futuro se avessi bisogno, sicuramente la ricercherei. Sono pienamente soddisfatto . Grazie mille.
Camilla B.
Traduzione Inglese
14/11/2022
Grande professionista. Ho avuto bisogno di Deborah per la traduzione dall'italiano all'inglese di un articolo riguardante l'umanizzazione delle cure, nello specifico in ambito infermieristico. Deborah è stata molto disponibile, seria e veloce nel lavoro. Ha una grande esperienza e questo si intuisce subito. La ricontatterò sicuramente se avrò bisogno in futuro.
MICHELE R.
Traduzione Inglese
12/10/2022
Deborah é la compagna di viaggio che ti serve, preparata, brava, seria, professionale e precisa. Qualità che oggi purtroppo sono pura rarità.
Gabriele A.
Traduzione Inglese
29/09/2022
Deborah ha svolto un servizio di traduzione impeccabile. Ha rispettato puntualmente i tempi, ha condiviso gli avanzamenti tenendomi costantemente aggiornato ed è stata sempre molto disponibile e gentile. Davvero una fortuna averla conosciuta. Grazie per la traduzione del mio romanzo: Il più bello di tutti i giorni.