Docenza e traduzioni giurate ed interpretariato per le seguenti lingue combinate: romeno, italiano,

Ripetizioni Materie Umanistiche Scuole Superiori · registrato 7 anno/i fa
Milano Milano
INIZIA

Feedback dei clienti

Richiedi preventivi per prendere visione delle recensioni.

Controlli di sicurezza

Indirizzo e-mail valido
Indirizzo valido
Carta d'identità valida

Fondazione / Data di inizio

2018
Madre lingua romena, laureata in Filologia, master in Intercultural Competence & Management, iscritta all'Albo dei Periti Tecnici e CTU presso il Tribunale di Milano ed il Tribunale di Monza, mi occupo di docenza e traduzioni giurate ed interpretariato per le seguenti lingue combinate: romeno, italiano, inglese e francese.

Considero che il docente dovrebbe promuovere il confronto interculturale, eliminando i pregiudizi e gli stereotipi culturali, dovrebbe incitare i propri studenti a coltivare e sviluppare interesse e curiosità verso la diversità linguistica e socio-culturale, dovrebbe incitare i propri studenti ad agire in maniera linguisticamente adeguata all'ambiente o agli ambienti in cui essi vivono il loro quotidiano o lavorano.

Il docente dovrebbe, altresì, essere un glottodidatta ed un linguista. In linea con la sua competenza comunicativo - linguistica, il docente dovrebbe aprire la strada al dialogo ed al racconto. Madre lingua romena, laureata in Filologia, master in Intercultural Competence & Management, iscritta all'Albo dei Periti Tecnici e CTU presso il Tribunale di Milano ed il Tribunale di Monza, mi occupo di docenza e traduzioni giurate ed interpretariato per le seguenti lingue combinate: romeno, italiano, inglese e francese.

Autentiche relazioni interculturali non potrebbero esistere in assenza dello strumento principale della relazione che è la comunicazione. Il principale mezzo della comunicazione è la lingua. La conoscenza di una lingua straniera implica un'educazione linguistica, tradotta in competenza comunicativa.

Cosa implica la non conoscenza di una lingua straniera?
Una barriera linguistica tradotta in incompetenza comunicativa.

Ergo, la Lingua batte dove la Parola duole.
Richiedi un preventivo >
Ottieni fino a 4 preventivi per Ripetizioni Materie Umanistiche Scuole Superiori