Silvia Donatiello professionista ProntoPro

RM IDEAS FACTORY di Silvia Donatiello

1 2 3 4 5
3 Recensioni

Informazioni

Sono una libera professionista con più di 20 anni di esperienza nel mondo delle traduzioni, del marketing turistico e delle lezioni private. Lavoro in comunicazione e organizzo eventi. ... Leggi tutto Credo nella formazione continua e negli aggiornamenti. Viaggio e leggo molto in lingua, perché le lingue come la cultura sono in continua evoluzione. Sviluppo marchi di brand, creatività, design, contenuti; copy e traduzioni in 4 lingue, lezioni di lingue e marketing in lingua. Siti web, community manager, comunicazione. Consulenza strategica, action pians e piani di marketing per aziende. Organizzazione di eventi, lanci di prodotto, conferenze e incentivi.

8 Anni di attività
1 Dipendenti

Recensioni

5.0
1 2 3 4 5
3 Recensioni
Tiziana D.
1 2 3 4 5
2 anni fa
è riuscita ad aiutarmi in breve tempo e con professionalità. Consiglio Silvia per la sua esperienza ed il valore aggiunto che può offrire, non solo una semplice traduzione, ma anche ... Leggi tutto una consulenza in comunicazione
Francesca D.
1 2 3 4 5
2 anni fa
Mi sono servita in svariate occasioni dei servizi di traduzione di Silvia Donatiello perché, nel tempo, é risultata essere un'ottima professionista, molto corretta sia per i prezzi, ... Leggi tutto quanto per l'affidabilitá e la rapiditá. La consiglio al 100%
Matteo B.
1 2 3 4 5
2 anni fa
Collaboriamo con Silvia Donatiello da 10 anni, e i suoi lavori sono sempre curati, efficaci ed eccellenti

Foto

Posizione

Pin
Via Gaetano Donizetti, Torino, TO, Italia

Intervista

  • Cosa ti differenzia dai tuoi diretti concorrenti?

    Ho vissuto 22 anni all'estero, formandomi accademicamente in Italia, negli US e in Spagna e professionalmente in Spagna. Sono rientrata 3 anni fa in Italia anche se continuo a lavorare molto con l'estero.

  • Cosa ti piace del tuo lavoro?

    Il mio lavoro è interessante, sempre diverso e molto creativo

  • Quali domande ti fanno di solito i clienti e come rispondi?

    Normalmente ascolto attentamente i clienti perché quando descrivono quello che cercano esprimono molto di più di quella che è la richiesta formale.

  • Hai qualche informazione particolare che vuoi condividere sul tuo lavoro?

    Impartisco lezioni e faccio traduzioni, oltre a tutto il resto da oltre vent'anni e... non si finisce mai di imparare!!!

  • Hai qualche esperienza che ti piacerebbe condividere?

    Da due anni curo, dai contenuti ai testi, dalle interviste alle traduzioni l'house organ magazine di un hotel 5*, il Grand Hotel Alassio. È un progetto bellissimo e molto gratificante.