Traduttrice ed interprete freelance. Lezioni di lingua tedesca

Traduttrice ed interprete freelance. Lezioni di lingua tedesca

Informazioni

Svolgo la mia attività di traduttrice ed interprete freelance dal 1990. Ho vissuto 19 anni (ott.1984-dic.2003) in Germania dove ho concluso i miei studi e svolto la mia attività di ... Leggi tutto

Svolgo la mia attività di traduttrice ed interprete freelance dal 1990. Ho vissuto 19 anni (ott.1984-dic.2003) in Germania dove ho concluso i miei studi e svolto la mia attività di traduttrice, anche con agenzia in società con altri due traduttori (1997-2003). Sono specializzata nella traduzione di testi tecnici, legali, di marketing, localizzazione software, argomenti generali. Impartisco lezioni di tedesco in scuole di lingua private. Sono stata impiegata nel settore del fotovoltaico (uff. acquisti. marketing, interprete ufficiale della ditta) e nel settore agro-alimentare/turismo (servizio clienti, uff.commerciale). Utilizzo e conosco molto bene il pacchetto Office, nonché Navision e i CAT-Tools SDL-Trados e Atril-DejaVu Offro traduzioni specializzate da oltre 20 anni dal tedesco/inglese/spagnolo verso l'italiano (tecnica, marketing, documenti legali e di carattere generale). Impartisco lezioni/ripetizioni di tedesco private e in scuole di lingua (conoscenza del tedesco a livello di madrelingua)

Verificato
Verificato
25 Anni di attività
1 Dipendenti

Recensioni

Posizione

Pin
Arezzo

Intervista

  • Cosa ti differenzia dai tuoi diretti concorrenti?

    Ho vissuto 19 anni in Germania, dove frequentando la scuola interpreti, l'università e lavorando come traduttrice, in vari uffici, piuttosto che come insegnante di italiano a privati e presso scuole di lingue, ho acquisito conoscenze linguistiche pari ad una madrelingua. Inoltre amo la lingua e la cultura tedesca e le coltivo attivamente sia a livello professionale che privato. Inoltre sono affidabile e puntuale nella consegna del lavoro, mi piace lavorare in team ed ho fatto esperienza commerciale e di marketing in ditte di diversi settori (da impiegata e freelance)

  • Cosa ti piace del tuo lavoro?

    Del mio lavoro di traduttrice ed interprete mi piace la creatività e poter interagire con culture e persone di altri paesi. Della mia attività di insegnante di tedesco mi piace la possibilità di aiutare altre persone a sviluppare le loro capacità linguistiche.

  • Quali domande ti fanno di solito i clienti e come rispondi?

    Le domande più frequenti sono dove ho imparato la lingua, quali diplomi ho e quali scuole ho frequentato, poi domande sui prezzi, termini di consegna ecc. Rispondo con tutta sincerità dando informazioni su di me e le mie esperienze lavorative ed inviando il mio CV dopo è specificato tutto.