Elena Carta professionista ProntoPro

Traduttrice/insegnante

1 2 3 4 5
2 Recensioni

Informazioni

Sono una giovane laureata in Lingue straniere con votazione 110/110. Durante il mio tirocinio ho tradotto pannelli e guide turistiche per la Soprintendenza dei Beni Archeologici di ... Leggi tutto Roma. Ho inoltre lavorato/collaborato per diverse società occupandomi anche di traduzioni specialistiche in differenti ambiti (dall'architettura all'economia a blog di viaggi e vacanze). La traduzione di testi è ciò che mi piace fare nella vita. Le mie lingue di studio sono nello specifico l'inglese e lo spagnolo. Laureata in Lingue straniere 110/110 con esperinza offre servizio di traduzioni specializzate e lezioni private in inglese, spagnolo e materie umanistiche su Roma.

Verificato
Verificato
5 Anni di attività

Recensioni

5.0
1 2 3 4 5
2 Recensioni
Alessandra F.
1 2 3 4 5
Verificata
2 anni fa
 per 
Lezioni di spagnolo
Buongiorno, sono molto soddisfatta!!! E' una ragazza competente ed educata. Continuerò con lei il percorso fino al raggiungimento dei miei obiettivi. Grazie Alessandra
Martina D.
1 2 3 4 5
Verificata
2 anni fa
 per 
Lezioni di inglese
Bravissima e molto disponibile, mi ha aiutato a prepararmi per sostenere un colloquio per una borsa erasmus. Mi ha dato moltissimi consigli e sono stati davvero molto utili. Consigliata!

Foto

Posizione

Pin
Via Londra, Ciampino, RM, Italia

Intervista

  • Cosa ti differenzia dai tuoi diretti concorrenti?

    Sono assolutamente disponibile ad andare incontro alle richieste di ogni cliente; sono precisa ed attenta in tutti i lavori che svolgo. Cerco sempre di raggiungere la perfezione.

  • Cosa ti piace del tuo lavoro?

    Credo che la traduziuone di testi (che siano essi letterari o giuridici o economici) sia una vera e propria opera d'arte. Bisogna trovare il giusto connubio tra il riportare una traduzione fedele all'originale e lo scrivere un testo che non venga percepito da chi lo legge come un qualcosa di "estraneo" alla sua lingua. Per quanto mi riguarda è un lavoro che mi appassiona da sempre.

  • Quali domande ti fanno di solito i clienti e come rispondi?

    Sono nuova di questo sito e sono pronta a rispondere a qualsiasi tipo di domanda mi venga sottoposta.

  • Hai qualche informazione particolare che vuoi condividere sul tuo lavoro?

    La traduzione e la conoscenza delle lingue straniere è un qualcosa che necessita aggiornamenti ed esercizi continui.

  • Hai qualche esperienza che ti piacerebbe condividere?

    Traduzione per la Soprintendenza dei Beni Culturali di Roma di pannelli e guide turistiche.