Gabriella Micheli professionista ProntoPro

Gabriella Micheli

1 2 3 4 5
68 Recensioni

Informazioni

Traduttrice-interprete iscritta al Ruolo dei Periti e degli Esperti della CCIAA di Lucca e all' Albo dei Consulenti Tecnici del Tribunale di Lucca con oltre 30 anni di esperienza. Eseguo ... Leggi tutto traduzioni di qualunque tipo, compresa la traduzione giurata di atti giudiziari e legali, documenti e certificati vari (immatricolazione di veicoli, carichi pendenti e casellario, relazioni mediche e scientifiche, contratti, bilanci aziendali, documenti economici e finanziari, certificati scolastici, curricula, ecc.). Prima di effettuare il lavoro faccio sempre un preventivo dettagliato di tempo e costo a cui mi attengo scrupolosamente. Traduzioni giurate di atti giudiziari e legali. Traduzioni giurate di documenti e certificati vari (immatricolazione di veicoli, carichi pendenti e casellario, relazioni mediche e scientifiche, contratti, bilanci aziendali, documenti economici e finanziari, certificati scolastici, curricula, ecc.).- Interpretariato presso il tribunale, avvocati, notai. Interprete di trattativa. Insegnante di inglese: insegno privatamente da oltre 30 anni. Tutte le mie lezioni sono personalizzate in base al livello di conoscenza, alle capacità e alle esigenze dell'alunno. Non faccio lezioni di gruppo, ma solo individuali perchè secondo me è il modo più efficare per poter seguire passo passo l'allievo. Conoscere bene una lingua non basta, è necessario anche saper trasmettere le proprie conoscenza allo studente, e questo non è mai uguale per 2 persone diverse: ognuno ha il suo modo di apprendere che deve essere assecondato per ottenere risultati ottimali. E' necessario tener conto delle attitudini, delle esperienze precedenti, delle lacune, dei vizi e degli errori accumulati nel tempo. Questo è quello che cerco di fare - e credo di aver ottenuti dei buoni risultati - da quando (giovanissima) ho iniziato ad insegnare.

Verificato
Verificato
30 Anni di attività

Recensioni

4.9
1 2 3 4 5
68 Recensioni
Federico S.
1 2 3 4 5
Verificata
16 giorni fa
 per 
Traduzioni giurate
Ottimo lavoro, accurato e veloce in risposta alle mie necessità. Consigliata!
Gabriella Micheli
Risposta del professionista
Grazie per questa bella recensione e per aver trovato il tempo per farla !
Holly D.
1 2 3 4 5
Verificata
1 mese fa
 per 
Traduzioni giurate
Disponibile e professionale, ha eseguito la traduzione richiesta in maniera precisa e soprattutto velocissima.
Gabriella Micheli
Risposta del professionista
Grazie per questa bella recensione! Per qualsiasi necessità non esitare a contattarmi!
Daniele B.
1 2 3 4 5
Verificata
3 mesi fa
 per 
Traduzioni giurate
Gentile e disponibile, l'ho scelta per la lunga esperienza di traduzioni di Libretti tedeschi.
Gabriella Micheli
Risposta del professionista
Grazie per la bella recensione ! Spero di esserle stata utile e che possa risolvere al più presto le fastidiose questioni burocratiche !

Foto

Posizione

Pin
Viareggio

Intervista

  • Cosa ti differenzia dai tuoi diretti concorrenti?

    Ho moltissimi anni di esperienza sia nel campo delle traduzioni che dell'interpretariato. Sono molto scrupolosa nel mio lavoro. Sono sempre puntualissima nelle consegne e cerco di mantenere i prezzi più bassi possibile. Prima di accettare un lavoro faccio sempre un preventivo di tempo e costo a cui mi attengo scrupolosamente in modo che il cliente non abbia sorprese alla fine.

  • Cosa ti piace del tuo lavoro?

    Mi piace riuscire a fare in modo che persone che parlano lingue diverse abbiano la possibilità di capirsi grazie al mio intervento.

  • Quali domande ti fanno di solito i clienti e come rispondi?

    Di solito i clienti vogliono sapere chiaramente quanto andranno a spendere per il lavoro svolto senza aver sorprese alla fine. Per questo motivo faccio sempre un preventivo esatto di quale sarà la spesa finale. Per questo normalmente ho bisogno di vedere il lavoro prima di fare una valutazione esatta.

  • Hai qualche informazione particolare che vuoi condividere sul tuo lavoro?

    Il prezzo delle traduzioni varia a seconda della lunghezza e della difficoltà del testo da tradurre. Il costo di una traduzione si valuta a cartella, che corrisponde ad una pagina di 25 righe per 60 battute (che equivale ai vecchi foglio "uso bollo").